-
1 clout
tr[klaʊt]1 familiar tortazo2 familiar (influence) influencia, peso1 familiar dar un tortazo aclout ['klaʊt] vt: bofetear, dar un tortazo aclout n1) blow: golpe m, tortazo m fam2) influence: influencia f, palanca f famn.• bofetada s.f.• trapo s.m.v.• dar de bofetadas v.
I klaʊtnoun (colloq)1) c ( blow) tortazo m (fam)2) u (power, influence) peso m, influencia f
II
transitive verb (colloq)to clout somebody — darle* un tortazo a alguien (fam)
I [klaʊt]1. N1) (=blow) tortazo m2) (=influence, power) influencia f, peso m, palanca f (LAm)2.
II
[klaʊt]N* * *
I [klaʊt]noun (colloq)1) c ( blow) tortazo m (fam)2) u (power, influence) peso m, influencia f
II
transitive verb (colloq)to clout somebody — darle* un tortazo a alguien (fam)
-
2 clout
-
3 clout
1 noun∎ to give sb a clout flanquer une calotte à qn;∎ to give sth a clout flanquer un coup dans qch∎ to have or to carry a lot of clout avoir le bras long∎ proverb ne'er cast a clout till May be out ≃ en avril, ne te découvre pas d'un fil(hit → person) flanquer une calotte à; (→ thing) flanquer un coup dans -
4 clout-nail
clout-nail noun гвоздь с плоской шляпкой; штукатурный гвоздь -
5 clout
nounതട്ട്, ശക്തമായ സ്വാധീനം, കുത്ത്, കരാഘാതം, രാഷ്ട്രീയത്തിലെ സ്വാധീനംverbഇടിക്കുക, കണ്ടം വച്ചു തുന്നുക, ഏച്ചുകെട്ടുക, ഭംഗികേടായി ചേര്ക്കുക -
6 clout
1. noun 2. transitive verb(coll.) hauen (ugs.)clout somebody round the ear — jemandem eins hinter die Ohren geben (ugs.)
clout somebody [one] — jemandem eine runterhauen (salopp)
* * *[klaʊt]I. nto give sb a \clout jdm eine runterhauen famto give sth a \clout auf etw akk schlagengive Thomas a good \clout on the head if he keeps pestering you like that gib Thomas einmal richtig eins auf den Deckel, wenn er dich dauernd so ärgert fampolitical \clout politische Machtto have \clout Einfluss habenshe's got quite a bit of \clout around here sie hat hier eine Menge EinflussI'll \clout you round the head if you say that again! du kriegst gleich eins auf den Deckel, wenn du das nochmal sagst! fam* * *[klaʊt]1. n1) (inf: blow) Schlag mto give sth a clout — auf etw (acc) schlagen or hauen (inf)
to give oneself a clout on the knee, to give one's knee a clout (against door etc) — sich (dat) aufs Knie hauen (inf) sich (dat) das Knie (an)stoßen or anschlagen
2) (political, industrial) Schlagkraft f2. vt (inf)schlagen, hauen (inf)to clout sb one — jdm eine runterhauen (inf) or eins verpassen (inf)
* * *clout [klaʊt]A s1. umg Schlag m:give sb a clout round the ears jemandem eine runterhauen oder schmieren2. Bogenschießen:a) Zentrum n (der Zielscheibe)b) Treffer m3. → academic.ru/13614/clout_nail">clout nailhave a lot of clout with großen Einfluss haben auf (akk)B v/t umg schlagen:clout sb one jemandem eine runterhauen oder schmieren* * *1. noun2) (coll.): (power, influence) Schlagkraft, die2. transitive verb(coll.) hauen (ugs.)clout somebody [one] — jemandem eine runterhauen (salopp)
* * *n.Lappen - m.Macht ¨-e f. -
7 clout
1. n сильный удар; затрещина2. n преим. амер. ударная или пробивная сила; большое влияние3. n амер. разг. сильный удар по мячу4. n ист. мишень для стрельбы из лука5. n ист. попадание в цель при стрельбе из лука6. v сл. сильно ударить; дать затрещину7. v амер. разг. сильно бить по мячу8. n диал. комок земли9. n дурень10. n обыкн. диал. пелёнки11. n арх. лоскут; тряпка; заплатаСинонимический ряд:1. cuff (noun) box; buffet; bust; chop; cuff; haymaker; poke; punch; slap; sock; spank2. hit (noun) bang; blow; crack; hit; lick; pound; smack; swat; thwack; whack3. influence (noun) in; influence; power; pull4. catch (verb) beat; catch; ding; hit; knock; pop; slam; slog; smack; smash; smite; sock; strike; swat; whack; wham -
8 clout
I [klaut]nounarchaic dialectal krpa, zaplata; tarča, zadetek; udarec, zaušnicafamiliarly a clout on the ear — klofuta, zaušnicaII [klaut]transitive verbarchaic dialectal zakrpati, (čevlje) okovati; familiarly udaritito clout s.o.'s ears for him — oklofutati koga -
9 clout
1. noun1) лоскут, тряпка2) collocation затрещина3) = clout-nail2. verb1) obsolete dial. грубо чинить или латать2) collocation давать затрещину* * *1 (0) сильно бить по мячу; сильно ударить2 (n) большое влияние; дурень; заплата; затрещина; комок земли; лоскут; мишень для стрельбы из лука; пробивная сила; сильный удар; сильный удар по мячу; тряпка3 (v) дать затрещину* * *клочок, обрывок, лоскут* * *[ klaʊt] n. затрещина; влиятельное лицо; лоскут, тряпка v. давать затрещину, грубо латать, грубо чинить* * *дуреньзаплаталатка* * *1. сущ. 1) клочок, обрывок, лоскут (о ткани) 2) а) разг. сильный удар б) спорт сильный удар в бейсболе 3) спорт ткань, на которой изображена мишень для стрельбы из лука 2. гл. 1) устар.; диал. латать, заделывать куском ткани 2) бить, давать затрещину, наносить сильный удар -
10 clout-nail
[kláutneil]nounčevljarski žebelj -
11 dish-clout
[díšklaut]nounarchaic krpa za pranje posode -
12 pull
1. n тяга, дёрганьеdraw pull — сила тяги на крюке, тяговое усилие
to pull foot — бежать со всех ног, дать тягу
2. n ручка, кольцо; шнурок3. n спец. натяжение, растяжение4. n спец. сила тяги5. n спец. растягивающее усилие, тянущая сила6. n спец. спорт. тяговое движение7. n спец. тяговое устройство; тяговый канат8. n спец. спорт. напряжение, усилие9. n спец. удар весла10. n спец. разг. очередь грести11. n спец. разг. короткая прогулка на лодкеI think we can pull the boy round this time — я думаю, что на этот раз нам удастся спасти мальчика
12. n спец. сдерживание лошади на скачках13. n спец. спуск курка огнестрельного оружия14. n спец. глотокto have a pull at the bottle — приложиться к бутылке; глотнуть, выпить
15. n спец. затяжка16. n спец. разг. преимущество17. n спец. разг. протекция, связи, блатhe has come up from the ranks without any pull or family backing — он вышел в люди без всякой протекции и семейственности
he has no political pull — у него нет связей в правительственных привлекательность, броскость
18. n спец. полигр. пробный оттиск19. n спец. метал. усадочная раковина20. n спец. тех. пневмоколёсный трактор-тягач21. n спец. спец. протаскивание; волочение22. v тянуть, тащитьto pull the door open — потянуть к себе дверь, чтобы открыть её
to pull off — стаскивать, снимать; срывать
23. v натягивать; надвигать24. v дёргать25. v вытаскивать, выдёргивать; выдвигатьto pull out — вытаскивать, выводить
26. v тянуть; иметь тягу27. v тянуть, пить; всасыватьto pull at a bottle — приложиться к бутылке, глотнуть из бутылки
28. v затягиваться29. v грести; идти, плыть на вёслахto pull stroke — задавать такт при гребле, быть загребным
30. v иметь определённое количество вёсел31. v работать веслом32. v перевозить на лодке33. v двигаться, ехать34. v подъезжать подходить35. v останавливаться36. v сл. арестовать, забратьto get pulled — попасть под арест; угодить в тюрьму
37. v сл. сделать облаву, налётto pull a rock — сделать промах, допустить оплошность
38. v сл. схватить за руку вора; поймать на месте преступлениястащить, стянуть
to pull up stakes — амер. сняться с места;
39. v сл. спорт. бежать маховым шагом40. v сл. полигр. делать оттиск41. v сл. вырывать с корнем; уничтожатьСинонимический ряд:1. appeal (noun) allure; allurement; appeal; attraction; attractiveness; call; charisma; charm; drawing power; enchantment; enticement; fascination; glamour; inclination; inducement; lure; magnetism; seduction; witchery2. clout (noun) clout; in; influence3. draw (noun) draught; draw; haul; jerk; lug; puff; shake; tow; traction; tug; wrench; yank4. drink (noun) drag; drink; potation; quaff; sip; swill5. force (noun) exertion; force; might; power; pulling power; strain; strength; weight; work6. attract (verb) allure; appeal; attract; draw; fascinate; lure; magnetise7. commit (verb) commit; perpetrate8. don (verb) assume; don; put on; strike; take on9. drag (verb) drag; draw; draw in; grab; haul; jerk; lug; tow; tug10. extract (verb) evulse; extract; yank11. get (verb) acquire; annex; chalk up; compass; gain; get; have; land; obtain; pick up; procure; secure; win12. pluck (verb) detach; gather; pick; pluck; remove; uproot; withdraw13. row (verb) oar; paddle; row14. tear (verb) disjoint; dismember; rend; rip; sprain; strain; stretch; tear; twistАнтонимический ряд:insert; push; repel; repulsion; shove -
13 riepu
yks.nom. riepu; yks.gen. rievun; yks.part. riepua; yks.ill. riepuun; mon.gen. riepujen; mon.part. riepuja; mon.ill. riepuihincloth (noun)clout (noun)rag (noun)* * *• rag• cloth• clout• poor creature• poor -
14 influencia
f.influence.tuvo gran influencia sobre el resultado de las elecciones it had a considerable influence on the result of the election, it heavily influenced the result of the electionbajo la influencia de la anestesia under (the influence of) the anesomethingeticpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: influenciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: influenciar.* * *1 influence\tener influencia sobre alguien to have an influence on somebodytener influencias to be influential* * *noun f.* * *SF1) (=influjo) influencela tele tiene influencia negativa sobre mis hijos — telly has o is a bad influence on my children
2) pl influencias (=contactos) contactstráfico 3)* * *1) ( influjo) influenceinfluencia en or sobre algo — influence on o upon something
2) influencias femenino plural ( contactos) contacts (pl)* * *= force, influence, lever, leverage, say, clout, good offices, sway.Ex. Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.Ex. All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.Ex. An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.Ex. At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.Ex. I've seen people clamor for a say and when it's given to them they don't take it.Ex. IT executives would like to see their role in the organization elevated, giving them more ' clout', stature and visibility.Ex. This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.Ex. During this period Africa was influenced by external forces as the Islamic states of the north extended their sway south.----* área de influencia = remit.* buena influencia = good influence.* campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.* conducción bajo la influencia del alcohol = drink driving, drunk driving.* conducir bajo la influencia del alcohol = drive while under + the influence of alcohol.* de gran influencia = seminal.* ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.* ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* esfera de influencia = sphere of influence.* extender la influencia = spread + influence.* hacer uso de influencias = pull + strings.* influencia de los amigos = peer influence.* influencia económica = economic influence.* influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.* influencia histórica = historical influence.* influencia política = political clout, political influence.* influencia social = social influence.* mala influencia = bad seed, bad influence.* perder influencia = lose + clout.* tener influencias = have + pull.* tener influencia sobre = have + hold on.* traficante de influencias = power broker.* tráfico de influencias = spoils system, nepotism.* valerse de influencias = pull + strings.* * *1) ( influjo) influenceinfluencia en or sobre algo — influence on o upon something
2) influencias femenino plural ( contactos) contacts (pl)* * *= force, influence, lever, leverage, say, clout, good offices, sway.Ex: Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.
Ex: All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.Ex: An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.Ex: At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.Ex: I've seen people clamor for a say and when it's given to them they don't take it.Ex: IT executives would like to see their role in the organization elevated, giving them more ' clout', stature and visibility.Ex: This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.Ex: During this period Africa was influenced by external forces as the Islamic states of the north extended their sway south.* área de influencia = remit.* buena influencia = good influence.* campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.* conducción bajo la influencia del alcohol = drink driving, drunk driving.* conducir bajo la influencia del alcohol = drive while under + the influence of alcohol.* de gran influencia = seminal.* ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.* ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* esfera de influencia = sphere of influence.* extender la influencia = spread + influence.* hacer uso de influencias = pull + strings.* influencia de los amigos = peer influence.* influencia económica = economic influence.* influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.* influencia histórica = historical influence.* influencia política = political clout, political influence.* influencia social = social influence.* mala influencia = bad seed, bad influence.* perder influencia = lose + clout.* tener influencias = have + pull.* tener influencia sobre = have + hold on.* traficante de influencias = power broker.* tráfico de influencias = spoils system, nepotism.* valerse de influencias = pull + strings.* * *A (influjo) influenceel edificio es de or tiene influencia barroca the building displays baroque influencebajo la influencia del alcohol under the influence of alcoholinfluencia EN or SOBRE algo influence ON o UPON sthlos clásicos ejercieron una gran influencia en su obra his works were greatly influenced by the classics, the classics had an important influence on his worksla influencia de los astros sobre la vida humana the influence of the stars on human lifeinfluencia SOBRE algn influence ON sbesa mujer ejerce una mala influencia sobre ti that woman is o has a bad influence on youtiene influencias en las altas esferas she's got friends in high places, she's got influential contacts* * *
Del verbo influenciar: ( conjugate influenciar)
influencia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
influencia
influenciar
influencia sustantivo femenino
1 ( influjo) influence;
influencia en or sobre algo influence on o upon sth;
influencia sobre algn influence on sb
2
influenciar ( conjugate influenciar) verbo transitivo
to influence
influencia sustantivo femenino
1 (ascendencia, efecto) influence: tiene mucha influencia sobre él, he has a lot of influence on/over him
2 influencias (contacto con personas decisivas); tener influencias, to be influential
tráfico de influencias, insider trading/dealing
influenciar verbo transitivo to influence
' influencia' also found in these entries:
Spanish:
ámbito
- contacto
- ejercer
- menoscabo
- militarista
- neutralizar
- órbita
- palanca
- parcela
- peso
- regusto
- sobre
- benéfico
- capital
- enchufe
- extender
- exterior
- externo
- maléfico
- maligno
- malsano
- menguar
- nefasto
- nocivo
- poder
- vara
English:
architecture
- clout
- DUI
- exert
- expansion
- extend
- influence
- pull
- shrink
- shrinkage
- sphere
- stretch
- sway
* * *influencia nf1. [poder] influence;ejerce una gran influencia sobre su marido she has a lot of influence over her husband;está creciendo su influencia dentro del partido her influence within the party is growing;tuvo gran influencia sobre el resultado de las elecciones it had a considerable influence on the result of the election, it greatly influenced the result of the election;un país dentro de la esfera de influencia de Rusia a country within Russia's sphere of influence;bajo la influencia de la anestesia under (the influence of the) anaesthetic2.influencias [contactos] contacts, pull;consiguió ese puesto por influencias she got that job through knowing the right people* * *f influence;tener influencias have contacts* * *influencia nfinflujo: influence* * *influencia n influence -
15 châtaigne
châtaigne [∫αtεɲ]feminine nouna. ( = fruit) (sweet) chestnutb. ( = décharge électrique) (inf) (electric) shock* * *ʃɑtɛɲ1) Botanique (sweet) chestnut2) (colloq) ( coup de poing) clout (colloq), punch* * *ʃɒtɛɲ nf* * *châtaigne nf1 Bot (sweet) chestnut;2 ○( coup de poing) clout○, punch; filer or flanquer une châtaigne à qn to clout○ sb, to give sb a clout○.châtaigne d'eau water chestnut.[ʃatɛɲ] nom féminina. [il a été frappé] he got such a smack!b. [il s'est cogné] he gave himself a nasty knock! -
16 taloche
feminine noun( = gifle) slap* * *(colloq) talɔʃ nom féminin ( gifle) clout (colloq)* * *talɔʃ nf *1) (= claque) slap2) TECHNIQUE plaster float* * *taloche nf1 ○( gifle) clout○; flanquer une taloche à qn○ to give sb a clout○, to clout○ sb;2 ( de plâtrier) wooden float.[talɔʃ] nom féminin -
17 beigne
I.beigne1 (inf!) [bεɲ]feminine noun( = gifle) slapII.beigne2 [bεɲ]masculine noun* * *A nm Can[bɛɲ] nom fémininfiler une beigne à quelqu'un to slap somebody, to give somebody a smack————————[bɛɲ] nom masculin -
18 mayo
m.May. (month)* * *1 May2 (palo) maypole\hasta el cuarenta de mayo, no te quites el sayo never cast a clout till May be out* * *noun m.* * *SM1) (=mes) Mayseptiembre2) (=palo) maypole* * ** * *= May.Ex. In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.----* hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo = cast no clout till May is out.* * ** * *= May.Ex: In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.
* hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo = cast no clout till May is out.* * *Mayel primero de mayo May Day; para ejemplos ver enerohasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo ( Esp); ne'er cast a clout till May is out ( BrE dated), you can't be sure of warm weather until June* * *
Del verbo mayar: ( conjugate mayar)
mayo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
mayó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
mayo sustantivo masculino
May;
para ejemplos ver enero
mayo sustantivo masculino May
' mayo' also found in these entries:
Spanish:
hipotéticamente
- siete
- el
- estar
- mayonesa
English:
expire
- first
- godsend
- late
- may
- of
- peak
- second
- tend
- later
- May
- memorial
- mother
* * *♦ nmMayHist el mayo francés the Paris spring; ver también septiembre♦ nfMéx, RP Fam [mayonesa] mayo* * *m May* * *mayo nm: May* * *mayo n May -
19 baffe
feminine noun* * *(colloq) baf nom féminin clout, slap* * *baf nf *slap, clout *filer une baffe à qn — to give sb a slap, to slap sb
* * *baffe○ nf clout, slap; il a reçu une paire de baffes he got his ears boxed; il m'a donné une baffe he hit ou clouted me.[baf] nom féminin -
20 hit
1. n удар, толчокpinch hit — удар, выполненный за другого игрока
2. n попадание3. n вчт. результативное обращение в память ЭВМ; релевантная выдача4. n успех; удача; удачная попыткаlucky hit — неожиданный успех, счастливый случай, везение
a hit that will never come again — случай, который больше не представится
to be a hit — иметь успех, произвести сенсацию
hit ratio — процент удач; результативность
5. n спектакль, концерт, фильм, имеющий большой успех; нашумевшая пьеса, книга; популярная песенка, шлягер, «хит»smash hit — спектакль, имеющий сенсационный успех
6. n выпад; ядовитое, ехидное, саркастическое замечание7. n выигрыш8. n сл. доза наркотика9. n сл. предумышленное убийство гангстерами10. v ударять11. v ударяться12. v попадать; поражать, ранитьhit home — попасть в цель; попадать в самую точку
13. v затрагивать, уязвлять; задевать за живоеto hit the high spots — касаться только главного или наиболее интересного; затрагивать только основные моменты
14. v наносить ущерб; причинять неприятности, страдания15. v найти, напасть, натолкнуться; обнаружитьhit up — находить; найти; нападать; напасть
16. v прийтись впору, подойти; понравиться17. v разг. амер. добраться, попасть18. v разг. достигать19. v разг. амер. разг. брать в долг; выпрашиватьto hit the road — выступать в поход, отправляться в путь
you have hit it — вы попали в цель; вы попали в точку, вы угадали; вы правы
to hit the nail on the head — правильно угадать, попасть в точку
to hit the bottle — пьянствовать, прикладываться к бутылке
to hit the hay, to hit the sack — завалиться спать
to hit the headlines — стать сенсацией, произвести сенсацию
Синонимический ряд:1. shot (adj.) shot; struck; wounded2. achievement (noun) achievement; click; knockout; masterstroke; sellout; success3. blow (noun) blow; clout; crack; pound; punch; slap; smack; sock; stroke; thwack; whack4. collision (noun) collision; crash; impact5. knock (noun) knock; lick; rap; swat; swipe; wipe6. smash (noun) bang; bell ringer; smash; succes fou; ten-strike; wow7. achieve (verb) accomplish; achieve; attain; gain; reach; win8. affect (verb) affect; befit; fit; suit; touch9. attack (verb) assail; assault; attack; beset; fall on; go at; have at; occur; sail in; storm10. beat (verb) beat; clobber; club; punch; sock11. collide with (verb) collide with; impact12. crash (verb) bump; butt; clash; collide; crash; jostle13. find (verb) come upon; discover; find; happen upon; meet with14. happen (verb) chance; happen; light; luck; meet; stumble; tumble15. happened (verb) bumped; chanced; happened; lighted or lit; met; stumbled; tumbled16. strike (verb) bash; buffet; catch; clout; ding; flail; kick; knock; pop; slam; slog; smack; smash; smite; smote; strike; swat; thrash; whack; wham17. struck (verb) caught; clouted; occurred; popped; slogged; smote/smitten or smote; socked; struck; swatted; whacked
См. также в других словарях:
clout — ► NOUN 1) informal a heavy blow. 2) informal influence or power. 3) archaic a piece of cloth or clothing. ► VERB informal ▪ hit hard. ● ne er cast a clout till May be out Cf. ↑ … English terms dictionary
clout — noun authoritative power, authority, consequence, controlling power, directing power, dominancy, dominion, eminence, force, hegemony, importance, influence, influentiality, leverage, mastership, notability, potency, power, power of impelling,… … Law dictionary
clout — noun ADJECTIVE ▪ considerable, enormous ▪ a politician with enormous clout ▪ economic, financial, marketing (esp. AmE), political … Collocations dictionary
clout — [klaʊt] noun [uncountable] the power or authority to influence other people s decisions: • AT&T and BT have sufficient market clout to win the support of wireless equipment manufacturers to help develop the technology … Financial and business terms
clout-nail — cloutˈ nail noun A large headed nail • • • Main Entry: ↑clout … Useful english dictionary
clout nail — noun a short nail with a flat head; used to attach sheet metal to wood • Syn: ↑clout • Hypernyms: ↑nail * * * noun : a nail having a large flat head used for fastening clouts to axletrees, studding timber, or fastening down sheet metal … Useful english dictionary
clout — noun 1》 informal a heavy blow. 2》 informal influence or power. 3》 archaic a piece of cloth or clothing. 4》 Archery a large target placed flat on the ground with a flag marking its centre and used in long distance shooting. 5》 (also clout nail) a… … English new terms dictionary
clout-shoe — noun Etymology: clout (I) (iron plate) + shoe obsolete : a wearer of clouted shoes : rustic … Useful english dictionary
clout shooting — noun Etymology: clout (I) (white cloth) : archery shooting in contest in which rounds of arrows are shot from long range at a very large circular target marked on the ground … Useful english dictionary
clout — Noun. Vagina … English slang and colloquialisms
clout — I UK [klaʊt] / US noun Word forms clout : singular clout plural clouts informal 1) [uncountable] the authority to make decisions, or the power to influence events It is a system in which individual voters have more clout.… … English dictionary